8-1
枢密院是国王的咨询机构,掌管着海尔兰德的政治中枢。
由于两位王子的继承斗争引发的双头战争,过去海尔兰德长期被一分为二。当时,没有任何一个贵族能够劝谏年轻而又才华横溢的两位王子加深对立,因此发生了战乱。
基于这样的反省,人们强烈地认识到,在支持君主的同时,还需要有一个能够对国王和王族进行近距离劝谏的机构。
枢密院就是基于这样的想法而成立的。
然后今天,根据现任国王詹姆斯的通告,来自王国各地的贵族通过了艾尔迪艾尔城的大门。
担任议长的是辅佐室的领头人奈泽·奥托辅佐官。
以丹·德雷弗斯地方院长官为首,支持王国的各府省长官们。
还有,被任命管辖国内主要领地,拥有侯爵以上头衔的古老贵族的家主们。
其中一人,谢拉福德公爵罗伊德·萨瑟兰德乘坐的马车不留一丝缝隙地抵达了艾格迪艾尔城。黑底镶金的马车门打开,一个整齐梳着雪白头发的鹰钩鼻男子出现的时候[1],他的压迫感让看门人不由得低头[2]。
“真是的。仅仅因为一个10岁的孩子的想法,枢密院就这样被传唤了。这样愚蠢的事情怎么能发生?”
“谨言慎行[3],利迪。”
与愤怒的利迪形成鲜明对比的是,罗伊德用完全感觉不到温度的声音,面无表情地劝阻儿子。
“这件事你也有一部分责任。不仅没有得到国王的信任,反而被污秽的格雷哈姆的血统先一步下手[4],所以才会发生这样的事情。”
“……非常抱歉,父亲大人!”
利迪嘴上道歉的同时,似乎有火焰在燃烧的眼睛瞪着耸立的艾格迪艾尔城。就好像他真心希望用视线射杀在城堡中的克洛维斯·克罗姆威尔似的。
“冷静下来。如果王族走错道路的话,那么进谏就是枢密院的职责了。”
为了给后面驶来的马车让路,罗伊德带领着儿子向城堡的大门走去。两人走在铺在地面上的红地毯上,来到台阶上。
“我要告诉公主殿下。真正应该联手的,是这个国家的哪个人。”
说着,家主用手杖敲击地面。
枢密院的集会在没有窗户的房间里举行。这是为了在进行王国重要决策时,以防秘密泄露出去。但是,第一次参加那个场合的艾莉西亚,对坐在那里感到呼吸困难。
艾莉西亚坐的是U字形桌子的一端,仅次于奥托助理官,靠近国王的地方。坐在对面的是萨瑟兰德家的家主罗伊德,旁边还有利迪。而詹姆斯王则坐在狭长的大厅前方的独立座位上。
聚集在一起的无数贵族都在等待詹姆斯王的开场白[5]。他们头顶上的吊灯散发着明亮的光芒,但弥漫着的沉重气氛,使室内给人的印象变得阴沉。
在这样的情况下,詹姆斯王依然用他那明亮的眼睛环视着众人,终于开口了。
“荣誉的枢密院,作为这个国家支柱的我的朋友。首先,我想感谢大家响应我的要求而聚集在一起。”
说到这里,国王停顿了一下[6],用手示意艾莉西亚。
“正如之前的通知所述,这次的议题是在我女儿艾莉西亚的名义下,作为辅佐室和地方院的共同提案提出的。因此,虽然是特例,但艾莉西亚和他的辅佐官克洛维斯也出席了。”
由于詹姆斯王的解释,贵族们的注意力转移到了艾莉西亚和克洛维斯身上。艾莉西亚意识到有无数双眼睛看着自己,努力装出一副平常的样子,挺直了身子。
“他们提出的广域商会,将会给这个国家的人民带来更多的光明吧。所以,为了梅里克利乌斯商会的实现,希望大家能助他们一臂之力。”
但是,詹姆斯王露出了让贵族们安心的笑容。
“海尔兰德不是独属切斯特家族的。正因为有了以这里的大家为首的人民,这个国家才能成为海尔兰德。正因为如此,希望大家能在这个场合表明自己的真诚。以上就是我想说的话。”
最后,詹姆斯王以此作为开幕词。
接着,负责议会进程的首席辅佐官奥托再次说明了召集枢密院的意图。其中,特别详细地说明了设立梅里克利乌斯商会的意义,以及需要各领主协助的事项。
艾莉西亚一边倾听奈泽尔的话,一边紧张地环视贵族们的脸。
——TBC——
[1]原文“真っ白の髪を撫でつけた鷲鼻の男が姿を現した時”,「髪を撫でつけた」的意思是“梳拢头发,用梳子整理头发”,「鷲鼻」指的就是常说的“鹰钩鼻”。
[2]原文“その威圧感に思わず門番は目を伏せた”,「目を伏せた」是一句惯用语,意思是“(做了错事不敢正视)低头,往下看”。
[3]原文“口を慎め”,是一句惯用语,意思是“说话小心,说话谨慎”。
[4]原文“あろうことか穢れたグラハムの血に出し抜かれるから”,「出し抜かれる」的意思是“乘机抢先,先下手,欺骗,隐瞒”。
[5]原文“ジェームズ王が口火を切るのを待っている”,「口火を切る」是一句惯用语,意思是“开头,打第一炮”。
[6]原文“ここで一呼吸おいてから”,「一呼吸」的意思是“稍微歇一会,喘一口气”。